So, I'm gonna fight it till I can't fight it anymore.
Quindi lo combattero', finche' mi sara' possibile.
No matter what we do and how much we fight, it'll always pull us in.
Non importa cio' che facciamo o quanto ci opponiamo, avra' sempre la meglio.
It's worse if you try to fight it.
E' peggio se cerchi di resistere.
You're gonna fight it out and we'll have a case.
Lei si opporrà e potremmo avere il caso.
And if it won't kill you, then maybe that helps us fight it.
Se davvero non ti uccide, potremmo sfruttare questo fattore per combatterla.
So that's the kind of fight it'll be.
Questa sì che è una sfida.
But what you don't understand is, if we do start to fight it's not going to end until one or the other of us is dead.
Ma non capisce che, se cominciamo a batterci non finirà finché uno dei due non muore.
I will fight crime butt-ass naked before I fight it in that, Ray.
Combattero' il crimine con le chiappe al vento, piuttosto che con quella, Ray.
That's why I wanted to meet you, to let you know what you're getting yourself into and to help you fight it, if you choose to.
Ecco perché volevo incontrarla, per farle sapere a cosa sta andando incontro e per aiutarla a lottare, se deciderà di farlo.
Sometimes you cannot fight it because you are a part of it.
A volte non li si puo' combattere perche' se ne e' parte.
Maggie, if you don't put up a fight, it won't hurt so bad.
BERNIE: Maggie, se non ti metti a lottare, non ti farà tanto male.
In a way, this fight, it's a failure of leadership.
In un certo senso, questa guerra e' un fallimento della leadership.
So this fight, it will go down to the last man.
Quindi, questa battaglia si combattera' fino all'ultimo uomo.
Now that we're going to England to fight, it's about time I didn't have to crawl about.
Adesso che andremo in Inghilterra a combattere, è tempo che io non debba più strisciare.
My dad went to fight it.
Mio padre lotto' contro di essa.
They'll fight it in the courts because it'll generate more news.
Ci porteranno in tribunale, e fara' ancora piu' notizia.
I propose we let them fight it out.
Lasciamo che se la vedano tra loro.
I'm gonna fight it out with this guy.
Ho intenzione di andarci pesante con lui.
And war by the men who fight it.
E la guerra, dall'uomo che la combatte.
I don't want to fight it anymore.
Non voglio piu' fare finta di nulla.
And I was ready to fight it.
Ed io ero pronto a combatterla.
And my wife was ready to fight it with me, too.
E mia moglie era pronta a combatterla con me.
Whatever is happening to you, you have to fight it.
Qualunque cosa ti stia accadendo, devi combatterla.
I feel the spell just cutting deeper and deeper, and I'm trying to fight it.
Sento l'incantesimo scavare sempre più in fondo... e sto cercando di combatterlo, ci provo ma...
And we're going to fight it in there?
E noi la combatteremo lì dentro?
If we can intercept that caravan, we can secure both the money to start our war and the partner to help us fight it.
Se riusciremo a intercettare quella carovana, potremo recuperare sia il denaro che ci serve per scatenare la nostra guerra, sia un alleato che ci aiuti a combatterla. Black Sails
I'm gonna let them fight it out.
Lascero' che si facciano a pezzi.
No matter how much you fight it, you can't stop the plan.
Non importa quanto ti opponi, non puoi fermare il programma.
Do you think we should erect a ring and let them fight it out?
Pensate che dovremmo costruire un ring e lasciarle combattere?
When you got in a fight, it wasn't whether or not you got knocked down, it's what you do when you get back up.
In una rissa, l'importante non è finire a terra, ma cosa si fa quando ci si rialza.
Why don't you fight the evil in this place your way, and let me fight it mine.
Tu combatti il male a modo tuo e lascia che io lo faccia a modo mio.
If Hector puts up a fight, it could be dangerous.
Se Hector oppone resistenza, potrebbe essere pericoloso.
It got Ma and Pa and Forrest but against all the odds, he somehow managed to fight it off.
Colpi' mamma, papa' e Forrest, ma contro tutte le previsioni, in qualche modo riusci' a farcela.
You know what, I'm just gonna go with both, let 'em fight it out.
Me li metto tutti e due. Se la vedranno tra loro.
In a Wimbledon final match, these two guys fight it out.
In una partita, a Wimbledon, la finale, questi due ragazzi combattono l'uno contro l'altro.
1.7846899032593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?